1
Отправитель (наименование, адрес, страна)
Absender (Name, Anschrift, Land)
Международная
товарно-транспортная накладная Internationaler Frachtbrief
Данная перевозка, несмотря
ни на какие прочие договоры
осуществляется в соответствии
с условиями Конвенции о договоре
международной дорожной перевозки
грузов (КДПГ)
Diese Beförderung unterliegt trotz einer gegenteiligen Abmachung den Beatimmungen des Übereinkommens über den Beförderungsvertrag im internat. Straßengüterverkehr (CMR)
ООО "РЕСТАРТ"
г. Москва ул. 5-я Соколиная гора. дом 20. корпус 1. кв 5.
Россия
ИНН: 7720906225
по поручению: ИП Андреенко Вадим Юрьевич  
2
Получатель (наименование, адрес, страна)
Empfänger (Name, Anschrift, Land)
16
Перевозчик (наименование, адрес, страна)
Frachtführer (Name, Anschrift, Land)
ООО Барбарис групп  
Брестская область. г. Брест, ул. Ленина дом 50. пом 24. .Республика Беларусь  
Беларусь  
ИНН: 193043072  
3
Место разгрузки груза
Auslieferungsort des Gutes
17
Последующий перевозчик (наименование, адрес, страна)
Nachfolgende Frachtführer (Name, Anschrift, Land)
Место / Ort
ДЕРЕВНЯ ВАЛЕРЬЯНОВО УЛ ЛОГОЙСКАЯ 5А
 
Страна / Land
Беларусь
 
4
Место и дата погрузки груза
Ort und Tag der Ubernahme des Gutes
 
Место / Ort
МОСКОВСКАЯ ОБЛАСТЬ
 
Страна / Land
Россия
18
Оговорки и замечания перевозчика
Vorbehalte und Bemerkungeh der Frachtführer
Дата / Datum
30 Января 2024 г.
 
5
Прилагаемые документы
Beigefügte Dokumente
 
СЧЕТ-ФАКТУРА № 124 от 30 Января 2024 г.  
   
6 Знаки и номера
Kennzeichen und Nummern
7 Количество мест
Anzahl der Packstücke
8 Род упаковки
Art der Verpackung
9 Наименование груза
Bezeichnung des Gutes
10
Статист. №
Statistik - Nr.
11
Вес брутто, кг
Bruttogew., kg
12
Объем, м3
Umfang in m3
0804300001 12 мест Ананасы Свежие
  194  
0805102000 25 мест Апельсины Свежие
  363  
0803901000 8 мест Бананы Свежие
  198  
0806101000 32 мест Виноград Свежий
  290  
0807190000 8 мест Дыни Свежие
  190  
0810907500 78 мест Гранаты Свежие
  1100  
0808309000 20 мест Груша Свежая
  296  
0810500000 8 мест Киви Свежие
  77  
0805501000 4 мест Лимоны Свежие
  29  
0805210000 62 мест Мандарины Свежие
  610  
0805210000 20 мест Мандарины Свежие
  310  
0804500001 10 мест Манго Свежее
  65  
0707000504 68 мест Огурцы Свежие
  650  
0705110000 8 мест Айсберг Свежий
  39  
0809400500 6 мест Слива Свежая
  29  
0809301000 2 мест Нектарины Свежие
  23  
0809290000 6 мест Черешня Свежая
  20  
0709931000 10 мест Кабачки Свежие
  65  
0706100001 10 мест Морковь Свежая
  150  
0706909001 10 мест Свекла Свежие
  250  
0804100000 5 мест финики Свежие
  30  
0810700000 16 мест Хурма Свежая
  178  
0810700000 30 мест Хурма Свежая
  170  
0808108002 14 мест Яблоки Свежие
  227  
0702000006 45 мест Томаты Свежие
  325  
0702000006 55 мест Томаты Свежие
  450  
0709601002 20 мест Перец Свежий
  182  
       
       
ТОВАРЫ ЕВРАЗИЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОЮЗА     
Класс
Klasse
Цифра
Zifer
Буква
Buchstabe
ДОПОЛ.
ADR
13
Указания отправителя (таможенная и прочая обработка)
Anweisungen des Absenders (Zoll-und sonstige amtliche Behandlung)
19
Подлежит оплате:
Zu zahlen vom:
Отправитель
Absender
Валюта
Währung
Получатель
Empfänger
ПОД ПЛОМБОЙ № Ставка
Fracht
         
ТЕМПЕРАТУРНЫЙ РЕЖИМ: С+2 +7 Скидки
Ermäßigungen     –
           
Объявленная стоимость груза
Adgabe des Wertes des Gutes
202624.00 р
Разность
Zwischensumme
           
(при превышении предела ответственности предусмотренного гл. IV, ст. 23,
п. 3 указывается только после согласования дополнительной платы к фракту)
Прочие
Sonstiges      +
           
(wenn der Wert des Gutes den It. Kap. IV, Art. 23, Ab. 3 bestimmten Höchstbetrag
ubersteigt, so wird er erst nach Vereinbarung des Zuschlages zur Fracht angewiesen)
Итого к оплате
Zu zahlende Ges.-Su.
           
14
Возврат
Rückerstattung
15
Условия оплаты
Frachtzahlungsanweisungen
20
Особые согласованные условия
Besondere Vereinbarungen
франко
Frei
 
нефранко
Unfrei
 
21
Составлена в
Ausgefertigt in
МОСКОВСКАЯ ОБЛАСТЬ
Дата
am         
30 Января 2024 г.
22  
  Прибытие под погрузку
Ankunft für Einladung
  час.
Uhr
  мин.
Min.
  Убытие
Abfahrt
  час.
Uhr
  мин.
Min.
 
23  
  Путевой лист №       19
  Фамилии  
  водителей  
 
Подпись и штамп отправителя
Unterschrift und Stempel des Absenders
Подпись и штамп перевозчика
Unterschrift und Stempel des Frachtführers
24
Груз получен
Gut empfangen
Дата
Datum
  am “   ”  19
Прибытие под разгрузку
Ankunft für Ausladung
  час.
Uhr
  час.
Uhr
Прибытие под разгрузку
Ankunft für Ausladung
  мин.
Min
  мин.
Min
Подпись и штамп получателя
Unterschrift und Stempel des Empfängers
25
Регистрац. номер/Amtl
Тягач/Kfz
Kennzeichen
Полуприцеп/Anhänger
АК 3370-6/А 3285 В-6
26 Тягач/Kfz Марка/Typ
Полуприцеп/Anhänger
МЕРСЕДЕС
27
Тариф I
за 1 км
Тарифное
расстояние
% за испол.
тягача/п/пр.
Поясной
коэфф.
Прочие
доплаты
Сумма
 
28 Тарифное
расстояние, км
Схема   Тариф
за 1 т
Надбавки Скидки Прочие
доплаты
К оплате
               
Отчисления